Tuesday, August 14, 2018

Jam Hsiao & Yoga Lin - Wo You Duo Me Xi Huan Ni


Jam Hsiao & Yoga Lin (2018)
萧敬腾 &林宥嘉 - 我有多么喜欢
Xiāo Jìngténg & Lín Yòujiā - wǒ yǒu duōme xǐhuān nǐ

奔跑忘了疲倦和目标
bēnpǎo wàngle píjuàn hé mùbiāo
berlari melupakan kepenatan dan tujuan
什么才是真正想要
shénme cái shì zhēnzhèng xiǎng yào
apakah yang benar-benar diinginkan
幻想无数梦想和理想
huànxiǎng wúshù mèngxiǎng hé lǐxiǎng
mengkhayalkan impian dan harapan yang tidak terhitung banyaknya
模糊往日少年模样
móhú wǎngrì shàonián múyàng
membuat keadaan masa muda dahulu kala menjadi tidak jelas

还是听见在我心中的远方
háishì tīngjiàn zài wǒ xīnzhōng de yuǎnfāng
masih mendengar di tempat jauh dalam hati saya
金黄色的土壤
jīn huángsè de tǔrǎng
tanah yang berwarna keemasan
歌声随风翻越飘荡
gēshēng suí fēng fānyuè piāodàng
nyanyian berkelana mengikuti angin
落单的旋律为谁盼望
luò dān de xuánlǜ wèi shéi pànwàng
irama kesendirian mengharapkan siapa
若经过你身旁
ruò jīngguò nǐ shēn páng
jika melewati di sampingmu
你是否能与我合唱
nǐ shìfǒu néng yǔ wǒ héchàng
apakah kamu dapat bernyanyi bersamaku

我有多么地喜欢 活在你心上
wǒ yǒu duōme de xǐhuān huó zài nǐ xīn shàng
saya sangat suka hidup di hatimu
一定是你也喜欢 放我在心上
yídìng shì nǐ yě xǐhuān fàng wǒ zài xīn shàng
pastilah kamu juga suka menaruhku dalam hati
就让时间催促著 道别散场
jiù ràng shíjiān cuīcù zhe dàobié sànchǎng
biarkanlah waktu yang mendesak perpisahan dan pembubaran
哪怕 终究 回到 各自的匆忙
nǎpà zhōngjiù huí dào gèzì de cōngmáng
walaupun pada akhirnya kembali pada kesibukan masing-masing

奔跑忘了疲倦和目标
bēnpǎo wàngle píjuàn hé mùbiāo
berlari melupakan kepenatan dan tujuan
什么才是真正想要
shénme cái shì zhēnzhèng xiǎng yào
apakah yang benar-benar diinginkan
当我听见在我心中的远方
dāng wǒ tīngjiàn zài wǒ xīnzhōng de yuǎnfāng
ketika saya mendengar di tempat jauh dalam hati saya
却来到你身旁
què lái dào nǐ shēn páng
malah datang ke sampingmu
忘不了你炙热
wàng bù liǎo nǐ zhìrè guāng
tidak dapat melupakan sinar panasmu

我有多么地喜欢 活在你心上
wǒ yǒu duōme de xǐhuān huó zài nǐ xīn shàng
saya sangat suka hidup di hatimu
你是不是也喜欢 放我在心上
nǐ shì búshì yě xǐhuān fàng wǒ zàixīn shàng
apakah kamu juga suka menaruhku dalam hati
可惜时光催促著 得追逐 得成长
kěxí shíguāng cuīcù zhe, déi zhuīzhú, déi chéngzhǎng
sayang sekali waktu mendesak, harus mengejar, harus bertumbuh dewasa
不再激动心跳
bú zài jīdòng xīntiào
tidak menggerakkan detak jantung lagi
谁渐渐 遗忘
shéi jiànjiàn yíwàng
siapakah yang perlahan-lahan melupakan

抬头仰望 夜空
táitóu yǎngwàng yèkōng
mengangkat kepala menatap langit malam
黑暗中星星在闪烁
hēi'àn zhōng xīngxīng zài shǎnshuò
bintang sedang bersinar dalam kegelapan
那是光芒 或寂寞 或寂寞
nà shì guāngmáng huò jìmò huò jìmò
itu adalah sinar yang cemerlang atau kesepian atau kesepian

我还那么地喜欢 活在你心上
wǒ hái nàme de xǐhuān huó zài nǐ xīn shàng
saya masih tetap sangat suka tinggal di hatimu
偶尔也会想像你 也念念不忘
ǒu'ěr yě huì xiǎngxiàng nǐ yě niàn niàn bú wàng
terkadang juga masih membayangkan bahwa kamu juga tidak dapat melupakannya
时光飞逝到此刻 不再 迷惘
shíguāng fēishì dào cǐkè bú zài míwǎng
waktu melitas sampai saat ini, tidak bingung lagi
那所谓的远方
nà suǒwèi de yuǎnfāng
tempat jauh yang disebutkan itu
是有你的地
shì yǒu nǐ de dìfāng
adalah tempat dimana kamu berada

No comments:

Post a Comment