Jay
Chou 周杰伦 &
Cindy Yen袁咏琳 –
怎么了
Zhōu
Jiélún & Yuán Yǒnglín - Zěnmele
Album
: Ai Yo! Not Bad 哎呦,不錯哦
2014
上车了 收拾心情背上行李 我走了
shàng chēle shōushí xīnqíng
bèi shàng xínglǐ wǒ zǒu le
Dimobil,
membereskan perasaan, membawa koper, saya pergi
一再重覆听你喜欢 听的歌
yízài chóng fù tīng
nǐ xǐhuān tīng de gē
Berulang
kali mendengarkan lagu-lagu yang kamu suka
甜蜜回忆太多心乱了 真的 结束了
tiánmì huíyì tài duō
xīn luànle zhēn de jiéshù le
Terlalu
banyak kenangan manis yang memporak-porandakan hatiku, semuanya benar-benar
berakhir
捨不得 你唱的生日快乐歌 还记得
shěbudé nǐ chàng de
shēngrì kuài lè gē hái jìdé
Tidak
rela, saya masih ingat lagu ulang tahun yang kau nyanyikan
你的温柔方式终于 我懂了
nǐ de wēnróu fāngshì
zhōngyú wǒ dǒngle
Saya
akhirnya mengerti caramu mengekspresikan kelembutan
话题聊到这裡你笑了
huàtí liáo dào zhè lǐ
nǐ xiào le
Kamu
tertawa ketika berbincang sampai di titik ini
却也 太迟了
què yě tài chí le
Tapi
juga sudah terlambat
我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
wǒ yòng kāfēi lā huā
lā chū báisè de xiàn zhǔ yìbēi juànliàn
Saya
membuat garis putih menggunakan teknik latte art, menyeduh secangkir nostalgia
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
nǐ cè liǎn zài kāfēi
biǎomiàn xíngchéng le sīniàn xíngchéng huáiniàn
Wajahmu
ada di permukaan kopi, membentuk sebuah rasa rindu, membentuk sebuah kerinduan
你长髮披肩 我渐渐的 勾划出 你嘴角弧线
nǐ cháng fa pījiān wǒ
jiànjiàn de gōuhuà chū nǐ zuǐjiǎo hú xiàn
Rambut
panjangmu yang sebahu, perlahan-lahan saya menggambar garis mulutmu
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suǒyǒu de cóngqián wǒ
màn man de hē diào yǒu nǐ zài de huàmiàn
Saya
perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu
*
手中的寂寞续杯 苦了谁
shǒuzhōng de jìmò xù
bēi kǔ le shuí
Piala
bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?
清醒了当初离开你的感觉
qīng xǐng le dàng chū
líkāi nǐ de gǎnjué
Secara
jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu
在不是冬天季节 冷了离别
zài búshì dōngtiān
jìjié lěngle líbié
Didalam
musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan
---Reff---
我还想听你 叫我宝贝
怕你身边 多了个谁
wǒ hái xiǎng tīng nǐ
jiào wǒ bǎobèi pà nǐ shēnbiān duōle gè shuí
Saya
masih ingin mendengarmu memanggilku sayang,
takut ada orang baru disisimu
失眠的夜 独自面对
shīmián de yè dúzì
miàn duì
Sendiri
menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri
花少了蝶 树枯了叶
huā shǎo le dié shù
kūle yè
Seperti
bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya
还想听你 叫我宝贝
痛快心碎 或许乾脆
hái xiǎng tīng nǐ jiào
wǒ bǎobèi tòngkuài xīn suì huòxǔ gāncuì
Saya
masih ingin mendengarmu memanggilku sayang, mungkin semua itu hanya untuk
memuaskan hati yang hancur
两人世界 漫天的风雪
liǎng rén shìjiè
màntiān de fēng xuě
Didunia
kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju
我爱过 的谁
wǒ àiguò de shuí
Siapa
yang pernah saya cintai
-------------------
怎麽了(你说呢)
zěnmele (nǐ shuō ne)
Kenapa?
(menurutmu?)
为何沟通最后总是 我哭了(不说了)
wèihé gōutōng zuìhòu
zǒng shì wǒ kūle (bù shuōle)
Mengapa
setiap berbincang, pada akhirnya selalu saya yang menangis (jangan katakan lagi)
承认犯错又能如何
你选择(我认了)
chéngrèn fàncuò yòu
néng rúhé nǐ xuǎnzé (wǒ rènle)
Apa
salahnya mengakui kesalahan? Kamu pilihlah (saya akui itu)
是不是我们都太自我
(自我) 藉口 要自由
shì búshì wǒmen dōu
tài zìwǒ (zìwǒ) jíkǒu yào zìyóu
Apakah
kita terlalu egois (egois) beralasan ingin bebas
沉默了(离开了) 明明彼此付出比谁 都要多(我才多)
chénmòle (líkāile)
míngmíng bǐcǐ fùchū bǐ shuí dōu yào duō (wǒ cái duō)
Terdiam
(pergi) jelas-jelas pengorbanan kita masing-masing lebih banyak dari siapapun (saya
lebih lagi)
却相爱的比谁都要 不成熟(都怪我)
què xiāng'ài de bǐ
shuí dōu yào bù chéngshú (dōu guàiwǒ)
Tapi
mencintai lebih tidak dewasa dibandingkan siapapun (semua salahku)
是不是等伤口都癒合(癒合) 才能 再拥有
shì búshì děng
shāngkǒu dōu yùhé (yùhé) cáinéng zài yǒngyǒu
Apakah
harus menunggu luka sembuh terlebih dahulu baru dapat memiliki kembali?
我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
wǒ yòng kāfēi lā huā
lā chū báisè de xiàn zhǔ yìbēi juànliàn
Saya
membuat garis putih menggunakan teknik latte art, menyeduh secangkir nostalgia
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
nǐ cè liǎn zài kāfēi
biǎomiàn xíngchéng le sīniàn xíngchéng huáiniàn
Wajahmu
ada di permukaan kopi, membentuk sebuah rasa rindu, membentuk sebuah kerinduan
你长髮披肩 我渐渐的 勾划出 你嘴角弧线
nǐ cháng fa pījiān wǒ
jiànjiàn de gōuhuà chū nǐ zuǐjiǎo hú xiàn
Rambut
panjangmu yang sebahu, perlahan-lahan saya menggambar garis mulutmu
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suǒyǒu de cóngqián wǒ
màn man de hē diào yǒu nǐ zài de huàmiàn
Saya
perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu
(有你在的画面)
(yǒu
nǐ zài de huàmiàn)
(ada
gambarmu di permukaan)
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suǒyǒu
de cóngqián wǒ màn man de hē diào yǒu nǐ zài de huàmiàn
Saya
perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu
No comments:
Post a Comment